Русская Матрешка на Маврикии

Сведения о русской истории возникновения  матрёшки оказались довольно запутанными.

Russian Hut - Nested DollЧасто повторяющаяся общеизвестная версия: появилась матрёшка в России в конце 19 века, придумал её художник Малютин, выточил токарь Звездочкин в мастерской «Детское воспитание» Мамонтова, а прообразом русской матрёшки послужила фигурка одного из семи японских богов удачи – бога учёности и мудрости Фукурумы. Он же Фукурокуджу, он же Фукурокудзю

Русская МатрешкаВот мы все матрёшка да матрёшка… Но ведь у этой куклы и названия-то не было. А когда токарь её сделал, а художник раскрасил, то и название пришло само собой – Матрёна. Ещё говорят, на абрамцевских вечерах чай подавала прислуга с таким именем. Переберите хоть тысячу имён – и ни одно лучше к этой деревянной кукле не подойдет».

Почему оригинальную деревянную куклу-игрушку назвали «матрёшкой»? Практически единодушно все исследователи ссылаются на то, что это название происходит от женского имени Матрёна, распространённого в России: «Имя Матрёна произошло от латинского Matrona, что означает «знатная женщина», по-церковному писалось Матрона, среди уменьшительных имен: Мотя, Мотря, Матрёша, Матюша, Тюша, Матуся, Туся, Муся. То есть теоретически матрешка могла бы называться и мотькой (или муськой). Звучит, конечно, странно, хотя чем хуже, например, «марфушка»? Тоже хорошее и распространенное имя — Марфа. Или Агафья, между прочим, популярная роспись по фарфору называется «агашка». Хотя согласимся, что «матрёшка» название очень удачное, кукла действительно стала «знатной»

Интересные факты о матрешке

Самая большая матрешка, изготовленная за времена Советского Союза, была ростом с первоклассницу, а самая маленькая – с горошину.

Russian Hut - Кусочек России на Маврикии!Существует поверье, что если внутрь матрёшки положить записку с желанием, то оно непременно исполнится, причем, чем больше труда вложено в матрёшку, т.е. чем больше в ней мест и чем качественней роспись матрёшки, тем быстрее желание исполнится. Матрёшка – это тепло и уют в доме» С последним трудно не согласиться – чем больше мест в матрёшке, т.е. чем больше внутренних фигурок, одна меньше другой, тем больше можно положить туда записочек с желаниями и ждать, когда они исполняться. Это своего рода игра, и матрёшка здесь выступает в роли очень обаятельного, милого, домашнего символа, настоящего произведения искусства.

На английском языке матрешку чаще всего называют «бабушка-кукла» (babushka doll) или гнездовая кукла (nesting doll). Слово «матрешка» тяжело произносить, и еще тяжелее записать английскими буквами. Встречаются такие варианты перевода: matrioshka, matreshka, matreoschka, и даже matrushka.